Rabbah$96289$ - перевод на итальянский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Rabbah$96289$ - перевод на итальянский

A HOMILETIC MIDRASH TO THE BIBLICAL BOOK OF LEVITICUS
Lev. R.; Wayiḳra Rabbah; Vayikra Rabbah; Wayikra Rabbah; Wayiḳra (Leviticus) Rabbah; Wayiḳra R.; Leviticus Rabba; Wayikra (Leviticus) Rabbah; Wayikra R.; Wayiqra Rabbah; Vayikra Rabba; Leviticus rabbah

Rabbah      
n. antica capitale biblica; città della Giudea nei pressi di Gerusalemme
Bereshit Rabbah         
A MIDRASH COMPRISING A COLLECTION OF ANCIENT RABBINICAL HOMILETICAL INTERPRETATIONS OF THE BOOK OF GENESIS
Midrash Genesis Rabbah; Gen. R.; Bereshit Rabba; Bereshit Rabbah; Bereshith Rabba; Gen R.; Ber. R.; Bereshit (Genesis) Rabbah; Bereishis rabbah; Bereishit Rabbah; Breshit Rabba; Genesis rabbah; Genesis Rabba
Bereshit Rabbah (libri di esegesi biblica)
Midrash Rabbah         
PART OF OR THE COLLECTIVE WHOLE OF SPECIFIC AGGADIC MIDRASHIM ON THE BOOKS OF THE TORAH AND THE FIVE MEGILLOT
Midrash Rabbah; Great Midrash; Midrash Rabboth; Midrash rabbot; Rabbot to Pent. and Megillot; Midrash Rabbot; Midrash Rabah
Midrash Rabbah (complesso di studi sui cinque libri della Bibbia)

Википедия

Leviticus Rabbah

Leviticus Rabbah, Vayikrah Rabbah, or Wayiqra Rabbah is a homiletic midrash to the Biblical book of Leviticus (Vayikrah in Hebrew). It is referred to by Nathan ben Jehiel (c. 1035–1106) in his Arukh as well as by Rashi (1040–1105). According to Leopold Zunz, Hai Gaon (939-1038) and Nissim knew and made use of it. Zunz dates it to the middle of the 7th century, but The Encyclopaedia Judaica and Jacob Neusner date it to the 5th century. It originated in the Land of Israel, and is composed largely of older works. Its redactor made use of Genesis Rabbah, Pesikta de-Rav Kahana, and the Jerusalem Talmud, in addition to other ancient sources. The redactor appears to have referred also to the Babylonian Talmud, using several expressions in the sense in which only that work employs them.